Новости
Свежий номер
Новости сайта
Новые материалы
Архив
По номерам
По разделам
Подписка
Почта
Редакция
Фан-клуб (архив)
"In Rock"
"Иванушки"
Феномены-Х
Наталия Орейро
"Руки Вверх"
"Агата Кристи"
МР3
Восходящие звезды музыки
АрхиТекстуры
Интернет-радио
Феномены-Х
Рассказы серии "Авантюра"
Рассказы серии "Герои спорта"
Форум
Гостевая книга
Ссылки
О редакции

 

дизайн: михаил мырсин
Поддержка
Raggio Studio

 

Дмитрий СычёвСычёв - один из немногих футболистов, за чью игру не было стыдно на чемпионате мира в Японии, где наша сборная с треском провалилась. Весь мир видел его слёзы после матча против бельгийцев. Сейчас Сычёв плакать не стал бы, потому что за год пережил столько, что иному хватило бы на всю карьеру. Уход из "Спартака", прессинг руководства красно-белых, дисквалификация, месяцы неизвестности, глупый контракт с киевским "Динамо", спасительное соглашение с "Марселем", первые голы за новый клуб и прозвище, придуманное марсельскими журналистами - Святой Сычёв.

- Между Сычёвым год назад и нынешним - большая разница?

- Такие сравнения - не моё дело. И в "Марселе", и в "Спартаке" моя цель - гол.

- Дисциплина в "Марселе" жёсткая?

- Никто не следит, что игроки делают в свободное время. Хочешь отдыхай, хочешь гуляй или ешь устриц. Пока не рискнул их попробовать. Что касается "Марселя", то это хорошая команда, в которой приятно играть.

- Есть ли в России команды, похожие на "Марсель"?

- По стилю - нет. Здесь другие схемы, другая тактика, другие игроки, другие тренеры. Тренер Ален Перрен - человек с характером, но у меня нет проблем в общении с ним. Если на установке чего-то не понимаю, за объяснениями иду к Перрену. Разговор идёт естественно по-французски. Легко объясняюсь с ним на футбольные темы, а вот для более серьёзных разговоров запаса слов пока не хватает.

- Если "Марсель" отобрал мяч у соперника и защитники что-то кричат, вы понимаете, что надо делать?

- По-русски это "Выходим!" Но понимать мало, язык необходимо совершенствовать. Читаю газеты. Впрочем, в детстве я неплохо спикал по-английски, да и французский за полгода почти освоил, хотя поначалу пришлось тяжело. Каждый день занимался с преподавателем, а на сборах - самостоятельно, по учебникам.

- Футбол для "Марселя" - спорт номер один?

Больше. Культ. На матчах - аншлаги, в день игры на улицах толпы, одетые в клубные цвета, в машинах - флаги "Марселя". Весь город болеет, от мала до велика. Моя футболка висит в магазинах. И даже покупают. Видел немало людей в майке с моим номером. И из России хватает заказов.

- На какой позиции видите себя в "Марселе"?

- Привычней играть впереди, но тренер попробовал меня справа, полунападающим, если так можно выразиться. В "Марселе" среди нападающих острая конкуренция. В какой-то момент в команде было целых девять форвардов! Но всё дело в том, кто из них выходит на поле.

- Травмы не мешают?

- Это издержки большой игры. Сейчас со здоровьем всё в порядке. Во Франции тоже иногда бьют, но несильно.

- Как, на ваш взгляд, должен действовать нападающий?

- Он должен прежде всего уметь реализовывать каждый голевой момент, потому что в современном футболе у нападающего слишком редко появляются шансы поразить ворота.

- В чём вы прибавили за последний год?

- Прибавил в физической подготовке, могу отбегать крайним полузащитником весь матч. Когда нападающим играл, работы было намного меньше.

- Есть ли у вас образец нападающего?

- Я ни на кого не хотел бы походить. Есть футболисты, которые нравятся. Вьери, например, Зидан. У первого бы взял мощь, у второго - умение отдать пас; у Роналдо - бомбардирские качества, а у Рауля - умение открыться и сделать гол из ничего; у Фигу - дриблинг, у Оуэна - скорость. В общем есть над чем трудиться!

- Вы ощущаете себя своим во Франции или это пока чужая страна?

- Уже не чужая, но Россия всегда будет родней. Наверное, для русского это естественно. Постоянно слежу за российским чемпионатом.

- На какое место в чемпионате Франции мог бы рассчитывать, скажем ЦСКА?

- По уровню ЦСКА безусловно соответствует первому дивизиону, но вот на какое место он мог бы рассчитывать, гадать не берусь. Таких команд во Франции нет, здесь другой футбол. Например, все играют в линию, а в России только пытаются, поэтому во Франции мне пришлось перестраиваться. Есть четкое задание, как открываться, куда бежать. Сразу после потери мяча моя задача - перекрыть одного из центральных защитников.

- Как долго хотели бы продолжать карьеру?

- У меня пятилетний контракт с "Марселем", поэтому ближайшее будущее понятно. Но не хотелось бы, чтобы через несколько лет обо мне говорили, как о футболисте, который так и не состоялся. Чтобы этого не случилось, надо работать.

 

Перейти к содержанию номера Перейти в раздел СПОRТ
Все права защищены. ЗАО "Редакция журнала "Бумеранг".
Использование любых материалов возможно только с письменного разрешения редакции.