Новости
Свежий номер
Новости сайта
Новые материалы
Архив
По номерам
По разделам
Подписка
Почта
Редакция
Фан-клуб (архив)
"In Rock"
"Иванушки"
Феномены-Х
Наталия Орейро
"Руки Вверх"
"Агата Кристи"
МР3
Восходящие звезды музыки
АрхиТекстуры
Интернет-радио
Феномены-Х
Рассказы серии "Авантюра"
Рассказы серии "Герои спорта"
Форум
Гостевая книга
Ссылки
О редакции

 

дизайн: михаил мырсин
Поддержка
Raggio Studio

 

СпартанецГолливуд, в поисках хороших сюжетов, похоже, всерьёз взялся за книги комиксов, или, как сейчас говорят, за графические романы. Причём если раньше режиссёры буквально "перелопачивали" их, делая всё по-своему, то теперь новое поколение киношников стремится максимально сохранить оригинальный материал таким, каков он есть. Да и технические возможности сейчас позволяют перенести рисунок на экран почти со всеми деталями и всей палитрой красок, сохранить детально проработанную структуру книги. О том, легко ли всё это было сделать, рассказывают режиссёр фильма Зак Снайдер, сценарист и автор комикса Фрэнк Миллер и исполнитель главной роли Джерард Батлер.

- Фрэнк, что побудило вас написать книгу?

Ф.М.: Мне было 5 лет, когда я посмотрел выпущенный в 1962 году фильм "300 спартанцев". Прежде мне никогда не приходилось смотреть кино, в котором герои погибали. Я был настолько потрясён этим, что когда вырос и научился рисовать, то поехал в Грецию, чтобы собственными глазами увидеть место, где произошла битва. Мне хотелось рассказать эту историю так, как будто это делает старый ветеран, сидя вечером у костра, а мы слушаем его и представляем себе то, что он говорит. Короче говоря, я написал ту книжку для себя пятилетнего.

- А вы изучали исторический материал для своей книги?

Ф.М.: Да, я прочитал о той эпохе всё, что написано, начиная от Геродота, плюс к этому изучал историю и культуру древнего мира как такового, чтобы использовать её в контексте книги. Но я также проехал всю Грецию, и своими глазами видел отвесные скалы Фермопил и сам проход, ширина которого в те времена не превышала дюжины метров и который практически невозможно было захватить атакой с фронта. Я видел, как местные жители пробираются, словно горные козы, по немыслимой крутизне, - и это многое рассказало мне о той битве. Мне думается, что спартанцы едва ли считали себя заранее обречёнными. Кто знает, если бы не пастух-предатель, показавший обходной путь персам, горстка храбрецов могла бы сколь угодно долго сопротивляться здесь миллионной армии захватчиков.

- Какими вы представляете себе Спарту и спартанцев?

Ф.М.: В Спарте существовала очень своеобразная культура. Они жили на очень плодородных землях и умели сражаться лучше всех в Греции. Спарта считалась тиранией, причём достаточно жестокой, однако именно спартанцы больше всех сделали для того, чтобы в Греции сохранилась свобода. Они первыми выступили против тирана, который хотел проглотить весь тогдашний культурный мир, их мужество деморализовало персов и воодушевило всю Грецию. Не будь Спарты - не стало бы Афин, а без Афин не было бы Рима. Таковы парадоксы истории.

- Почему Ксеркс пришёл к Фермопилам?

Ф.М.: Это была дорога для завоевания всей Греции. Но важнее другое, - он шёл по стопам отца. Тот потерпел поражение под Марафоном и вот теперь сын захотел продолжить дело, начатое его отцом. Он не думал, что маленькая Греция сможет противостоять столь огромной армии.

- В чём разница между Ксерксом и Леонидом?

Ф.М.: Они - полная противоположность друг другу. Ксеркс - это царь-бог Персии, но царь и бог рабов. Он просто не понимает, как кто-то может сказать ему "нет", как на предложение отказаться от царства и стать его сатрапом Леонид, для которого, как и для любого спартанца, высшая доблесть - погибнуть в битве, может ответить: "Приди и возьми".

- А в чём разница между вашей книгой и фильмом?

Ф.М.: Мне хотелось сделать фильм не столь жёстким, даже более оптимистичным, я бы сказал. Конечно, это трагическая история, но она показывает настоящих героев. И уже хорошо, если таковые могут быть.

- А что такое настоящий герой?

Ф.М.: Настоящий герой - тот, кто делает что-либо важное для своего народа потому, что это важно и нужно, а не ради материального или какого-либо иного вознаграждения. Даже если мои герои бесславно погибают, они знают, что поступили так, как должны были.

- Зак, трудно было подобрать актёров для такого фильма?

З.С.: У нас нет крупных звёзд. Когда я впервые увидел Джерарда Батлера, я подумал: "Вот он, царь Леонид". Да и всех остальных "спартанцев" я нашёл в Англии.

- Почему именно там?

З.С.: Не знаю. Похоже, там они всё своё время проводят в спортзалах (смеётся). А если серьёзно, мне просто хотелось найти хороших молодых актёров, которых никогда не видела американская публика. А то, что они оказались ещё и в прекрасной физической форме - это большая удача. Ведь могло выйти и так, что, мол, "в Англии не модно быть в форме".

- А что скажет на это Джерард Батлер?

Д.Б.: Мне достаточно было бегло ознакомиться со сценарием, чтобы понять, что столь сложную роль мне прежде никогда не доводилось играть. В чём именно состоит эта сложность для персонажа, который, вроде бы, только должен и делать, что рубить направо и налево? К тому же мой герой и заносчив, и высокомерен, и, кроме того, весьма жестоко обошёлся с посланцами Ксеркса. Уже одного этого достаточно, чтобы потерять симпатии зрителей. И сам факт героической гибели героя мог и не вернуть их. Поэтому я должен был показать цельность и простоту характера Леонида, все действия которого подчиняются стремлению принести пользу своей стране.

- Не слишком ли сложная это была задача, особенно если учесть то обстоятельство, что, играя, приходилось всё время делать скидку на технологию?

Д.Б.: Вы хотите сказать, что нам приходилось играть в павильоне перед экраном? Да, временами возникало ощущение, что играешь словно в вакууме, и тогда приходилось вспоминать навыки игры на театральных подмостках, добавлять больше выразительности в жесты, во фразы. Но здесь надо было не перегнуть палку, надо было доверять тем, кто работает рядом с тобой, кто придумал всё это. Знаете, на съёмках постоянно возникает много такого, о чём поначалу даже не задумываешься. Скажем, в "Призраке оперы" я очень следил за тем, чтобы не особенно разевать рот во время пения. Ведь ты можешь думать, что всё делаешь как надо - мол, раз поёшь, надо должным образом открывать рот, - однако камера, особенно когда работает крупным планом, видит лишь твой широко раскрытый рот. И что получится, скажите, реклама стоматологического кабинета или сцена из фильма? (Смеётся).

- Интересно, а вы много копались в истории, готовясь к съёмкам?

Д.Б.: Да уж, покопался. Но, как и Зак, я пришёл к выводу, что если вытащить из прошлого слишком много интересных деталей, то они только помешают вашему рассказу. Как всегда бывает в кино, сюжет должен быть простым и целостным. Ну а все реальные исторические "навороты" пускай остаются для исторических передач.

- Зак, а вам трудно было снимать фильм по книге?

З.С.: Нет, я всего лишь постарался усилить некоторые моменты в ней.

- Фрэнк, что вы скажете, книга и фильм далеко разошлись?

Ф.М.: Когда я впервые увидел фильм, я не мог поверить, что в нём удалось сохранить столько книжного материала. Например одну фразу, которую я считал важной для понимания сути происходящего. Это когда Ксеркс говорит о диалоге культур, а Леонид отвечает в том смысле, что, мол, всё утро осуществлял этот диалог,- намекая на то, что всё утро истреблял персов. Я готов был зааплодировать, увидев фильм. Честно!

 

Перейти к содержанию номера Перейти в раздел КИNО
Все права защищены. ЗАО "Редакция журнала "Бумеранг".
Использование любых материалов возможно только с письменного разрешения редакции.